Intellectual Property Services - Patent Translations - RWS

Traduction de brevets

Tous nos services sont conformes aux normes ISO 9001 et ISO 17100. 

Nos clients exigent un niveau de service élevé et constant. Pour répondre à leurs attentes, nous avons été les premiers à développer des processus de contrôle qualité fondés sur des procédures de vérification rigoureuses et indépendantes.

Renseignez-vous dès aujourd'hui
Quand il s'agit de votre portefeuille de brevets, la prise de décisions stratégiques est une absolue nécessité. Mais le temps, le budget et les ressources sont souvent des priorités également impératives. Nous sommes là pour vous aider. RWS traduit des brevets depuis plus de 60 ans et s'est imposée comme le nº 1 mondial des services de propriété intellectuelle, avec plus de 195,000 documents traduits chaque année dans les domaines juridique, des brevets et de la propriété intellectuelle.

Avantages

Tick cog arrows
Padlock network circle arrows
Stopwatch translation software
Nos services de traduction Notre technologie

Avec plus de 60 ans d'expérience, nous nous portons garants de votre sérénité. Faites appel à une équipe d'experts hautement qualifiés. 

Nous disposons d'un réseau de traducteurs locaux et d'une équipe interne de plus de 300 traducteurs et réviseurs qualifiés et spécialistes de leur domaine. Nos réviseurs spécialisés procèdent à une vérification rigoureuse de votre portefeuille de PI afin de s'assurer de son exhaustivité, de la précision de la terminologie et du contenu, ainsi que du respect des exigences de dépôt nationales. 

Nous pouvons traduire : 

  • les documents relatifs à l'état de la technique ; 
  • les mesures prises par les offices de propriété intellectuelle ; 
  • Procédure d'opposition et correspondance 
  • les avis écrits des autorités de recherche internationales.

Experts

Nous disposons d'un réseau de plus de 7 000 traducteurs locaux et cabinets de conseil en brevets, ainsi que d'une équipe interne de plus de 300 traducteurs et réviseurs linguistiques qualifiés et spécialistes de leur domaine. Des linguistes diplômés se chargent de réviser toutes les traductions afin de vérifier leur exhaustivité, l'exactitude de la terminologie et du contenu, ainsi que le respect des exigences de dépôt nationales.

Nous faisons appel à différentes technologies, notamment de puissants outils de mémoire de traduction qui nous permettent de stocker le texte précédemment traduit sous la forme de segments réutilisables. Les services de mémoire de traduction vous offrent : 

  • des économies de coûts supplémentaires 
  • des traductions plus homogènes
  • des délais de livraison plus courts

Mémoire de traduction

Nous exploitons la puissance des outils de mémoire de traduction, qui stockent le texte précédemment traduit sous la forme de segments réutilisables. Ce texte est automatiquement localisé et réutilisé lorsqu'il apparaît dans des documents ultérieurs. Les services de mémoire de traduction vous offrent : 

  • Des coûts de traduction réduits 
  • Une cohérence accrue entre les applications et au sein de celles-ci 
  • Des délais de livraison plus courts

RWS est la première société de traduction à avoir obtenu la certification ISO 9001.

Le nº 1 mondial des services de propriété intellectuelle (PI). 

Découvrez nos autres services de propriété intellectuelle et comment nous accompagnons la prise de décision tout au long du cycle de vie de la propriété intellectuelle.

Vous souhaitez obtenir un devis ? Vous souhaitez passer une commande ?
En savoir plus

Renseignez-vous dès aujourd'hui

Loading...